Tribulation Distress

From:  https://biblehub.com/

and

Matthew 24:21

Modern Translations

New International Version
For then there will be great distress, unequaled from the beginning of the world until now–and never to be equaled again.

New Living Translation
For there will be greater anguish than at any time since the world began. And it will never be so great again.

English Standard Version
For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be.

Berean Study Bible
For at that time there will be great tribulation, unmatched from the beginning of the world until now, and never to be seen again.

New American Standard Bible
For then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will again.

NASB 1995
“For then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will.

NASB 1977
for then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever shall.

Amplified Bible
For at that time there will be a great tribulation (pressure, distress, oppression), such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will [again].

Christian Standard Bible
For at that time there will be great distress, the kind that hasn’t taken place from the beginning of the world until now and never will again.

Holman Christian Standard Bible
For at that time there will be great tribulation, the kind that hasn’t taken place from the beginning of the world until now and never will again!

Contemporary English Version
This will be the worst time of suffering since the beginning of the world, and nothing this terrible will ever happen again.

Good News Translation
For the trouble at that time will be far more terrible than any there has ever been, from the beginning of the world to this very day. Nor will there ever be anything like it again.

GOD’S WORD® Translation
There will be a lot of misery at that time, a kind of misery that has not happened from the beginning of the world until now and will certainly never happen again.

International Standard Version
because at that time there will be great suffering, the kind that hasn’t happened from the beginning of the world until now and certainly won’t ever happen again.

NET Bible
For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.

Classic Translations

King James Bible
For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

New King James Version
For then there will be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world until this time, no, nor ever shall be.

King James 2000 Bible
For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

New Heart English Bible
for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

World English Bible
for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

American King James Version
For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

American Standard Version
for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

A Faithful Version
For then shall there be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until this time, nor ever shall be again.

Darby Bible Translation
for then shall there be great tribulation, such as has not been from [the] beginning of [the] world until now, nor ever shall be;

English Revised Version
for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

Webster’s Bible Translation
For then shall be great tribulation, such as hath not been since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Early Modern

Geneva Bible of 1587
For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the worlde to this time, nor shalbe.

Bishops’ Bible of 1568
For then shalbe great tribulation, such as was not since the begynnyng of the worlde, to this tyme, nor shalbe.

Coverdale Bible of 1535
For then shal there be greate trouble, soch as was not from the begynnynge of the worlde vnto this tyme, ner shalbe.

Tyndale Bible of 1526
For then shalbe greate tribulacio suche as was not fro the beginninge of the worlde to this tyme ner shalbe.

Literal Translations

Literal Standard Version
for there will then be great tribulation, such as was not from the beginning of the world until now, no, nor may be.

Berean Literal Bible
For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, and never shall be.

Young’s Literal Translation
for there shall be then great tribulation, such as was not from the beginning of the world till now, no, nor may be.

Smith’s Literal Translation
For then shall be great pressure, such as has not been from the beginning of the world till now, nor should be.

Literal Emphasis Translation
For there will be then great tribulation such as has not been from the beginning of the world until now nor shall ever be.

Catholic Translations

Douay-Rheims Bible
For there shall be then great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, neither shall be.

Catholic Public Domain Version
For then there will be a great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until the present, and such as will not be.

Translations from Aramaic

Aramaic Bible in Plain English
For then there will be great suffering, which has not been from the beginning of the world even until now, neither will be.

Lamsa Bible
For then will be great suffering, such as has never happened from the beginning of the world until now, and never will be again.

NT Translations

Anderson New Testament
for then shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world till now, nor shall ever be.

Godbey New Testament
For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world even until now nor ever may be.

Haweis New Testament
For then the tribulation will be great, such as never was from the beginning of the world, and never more shall be.

Mace New Testament
for the desolation will be so dreadful, the like was never seen since the beginning of the world, no, nor ever shall be again.

Weymouth New Testament
for it will be a time of great suffering, such as never has been from the beginning of the world till now, and assuredly never will be again.

Worrell New Testament
for then will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now; no, nor ever shall be.

Worsley New Testament
for there shall be then great affliction, such as has not been from the beginning of the world unto this time, no, nor ever shall be.

 

Mark 13:19

Modern Translations

New International Version
because those will be days of distress unequaled from the beginning, when God created the world, until now–and never to be equaled again.

New Living Translation
For there will be greater anguish in those days than at any time since God created the world. And it will never be so great again.

English Standard Version
For in those days there will be such tribulation as has not been from the beginning of the creation that God created until now, and never will be.

Berean Study Bible
For those will be days of tribulation unmatched from the beginning of God’s creation until now, and never to be seen again.

New American Standard Bible
For those days will be such a time of tribulation as has not occurred since the beginning of the creation which God created until now, and never will again.

NASB 1995
“For those days will be a time of tribulation such as has not occurred since the beginning of the creation which God created until now, and never will.

NASB 1977
“For those days will be a time of tribulation such as has not occurred since the beginning of the creation which God created, until now, and never shall.

Amplified Bible
for at that time there will be such tribulation as has not occurred, from the beginning of the creation which God made, until now—and never will [be again].

Christian Standard Bible
For those will be days of tribulation, the kind that hasn’t been from the beginning of creation until now and never will be again.

Holman Christian Standard Bible
For those will be days of tribulation, the kind that hasn’t been from the beginning of the world, which God created, until now and never will be again!

Contemporary English Version
This will be the worst time of suffering since God created the world, and nothing this terrible will ever happen again.

Good News Translation
For the trouble of those days will be far worse than any the world has ever known from the very beginning when God created the world until the present time. Nor will there ever be anything like it again.

GOD’S WORD® Translation
It will be a time of misery that has not happened from the beginning of God’s creation until now, and will certainly never happen again.

International Standard Version
because those days will be a time of suffering, a kind that has not happened from the beginning of God’s creation until now, and certainly will never happen again.

NET Bible
For in those days there will be suffering unlike anything that has happened from the beginning of the creation that God created until now, or ever will happen.

Classic Translations

King James Bible
For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.

New King James Version
For in those days there will be tribulation, such as has not been since the beginning of the creation which God created until this time, nor ever shall be.

King James 2000 Bible
For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.

New Heart English Bible
For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

World English Bible
For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

American King James Version
For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created to this time, neither shall be.

American Standard Version
For those days shall be tribulation, such as there hath not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never shall be.

A Faithful Version
For in those days shall be great tribulation, such as has not been the like from the beginning of the creation that God created until this time, nor ever shall be again;

Darby Bible Translation
for those days shall be distress such as there has not been the like since [the] beginning of creation which God created, until now, and never shall be;

English Revised Version
For those days shall be tribulation, such as there hath not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never shall be.

Webster’s Bible Translation
For in those days shall be affliction, such as hath not been from the beginning of the creation which God created to this time, neither shall be.

Early Modern

Geneva Bible of 1587
For those dayes shalbe such tribulation, as was not from the beginning of ye creation which God created vnto this time, neither shalbe.

Bishops’ Bible of 1568
For there shalbe in those dayes such tribulation, as was not from the begynnyng of creatures, which God created, vnto this tyme, neither shalbe.

Coverdale Bible of 1535
For in those dayes there shal be soch trouble as was not from the begynnynge of ye creatures which God created, vnto this tyme, nether shal be.

Tyndale Bible of 1526
For ther shalbe in those dayes suche tribulacion as was not from the begynninge of creatures which God created vnto this tyme nether shalbe.

Literal Translations

Literal Standard Version
for those days will be tribulation, such as has not been from the beginning of the creation that God created, until now, and may not be [again];

Berean Literal Bible
for in those days will be tribulation, the like such as never has been from the beginning of creation which God created until now–and never shall be.

Young’s Literal Translation
for those days shall be tribulation, such as hath not been from the beginning of the creation that God created, till now, and may not be;

Smith’s Literal Translation
For those days shall be pressure, such as there has not been from beginning of creation which God created till now, and should not be.

Literal Emphasis Translation
For there will be in those there days such tribulation as has never been such kind from the beginning of creation which God created until now- and never shall be.

 

Catholic Translations

Douay-Rheims Bible
For in those days shall be such tribulations, as were not from the beginning of the creation which God created until now, neither shall be.

Catholic Public Domain Version
For those days shall have such tribulations as have not been since the beginning of the creation that God founded, even until now, and shall not be.

 

Translations from Aramaic

Aramaic Bible in Plain English
“For there will be distress in those days, the likes of which has never been since the beginning of the creation which God has created until now, and never will be.”

Lamsa Bible
For in those days there will be suffering, such as has never been from the beginning of the creation, which God created until now, and never will be again.

 

NT Translations

Anderson New Testament
For these will be the days of affliction, such as has not been from the beginning of the creation which God created, till this time, and will never be.

Godbey New Testament
For these days will be tribulation, such as has never been from the beginning of creation which God created, until now, and never may be.

Haweis New Testament
For these days shall bring tribulation, such as the like hath never been from the beginning of the creation which God created unto this time, and never shall be more.

Mace New Testament
for the distress of that time will be such as never happen’d since the beginning of the world, which God created, to this present, nor ever shall be.

Weymouth New Testament
For those will be times of suffering the like of which has never been from the first creation of God’s world until now, and assuredly never will be again;

Worrell New Testament
for those days will be a time of tribulation, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

Worsley New Testament
for in those days shall be such affliction as never was from the beginning of the world, unto this day, nor ever shall be.